Al-Qur'an Surat Al-Ahzab Ayat 16, Ayat 17, Ayat 18, Ayat 19, dan Ayat 20 Lengkap Dengan Artinya / Terjemahannya
33:16
قُلْ لَّنْ
يَّنْفَعَكُمُ الْفِرَارُ اِنْ فَرَرْتُمْ مِّنَ الْمَوْتِ اَوِ الْقَتْلِ وَاِذًا
لَّا تُمَتَّعُوْنَ اِلَّا قَلِيْلًا - ١٦
Katakanlah (Muhammad), “Lari tidaklah berguna bagimu, jika kamu
melarikan diri dari kematian atau pembunuhan, dan jika demikian (kamu terhindar
dari kematian) kamu hanya akan mengecap kesenangan sebentar saja.”
33:17
قُلْ مَنْ
ذَا الَّذِيْ يَعْصِمُكُمْ مِّنَ اللّٰهِ اِنْ اَرَادَ بِكُمْ سُوْۤءًا اَوْ
اَرَادَ بِكُمْ رَحْمَةً ۗوَلَا يَجِدُوْنَ لَهُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ وَلِيًّا
وَّلَا نَصِيْرًا - ١٧
Katakanlah, “Siapakah yang dapat melindungi kamu dari
(ketentuan) Allah jika Dia menghendaki bencana atasmu atau menghendaki rahmat
untuk dirimu?” Mereka itu tidak akan mendapatkan pelindung dan penolong selain
Allah.
33:18
۞
قَدْ يَعْلَمُ اللّٰهُ الْمُعَوِّقِيْنَ مِنْكُمْ وَالْقَاۤىِٕلِيْنَ
لِاِخْوَانِهِمْ هَلُمَّ اِلَيْنَا ۚوَلَا يَأْتُوْنَ الْبَأْسَ اِلَّا قَلِيْلًاۙ
- ١٨
Sungguh, Allah mengetahui orang-orang yang menghalang-halangi di
antara kamu dan orang yang berkata kepada saudara-saudaranya, “Marilah bersama
kami.” Tetapi mereka datang berperang hanya sebentar,
33:19
اَشِحَّةً
عَلَيْكُمْ ۖ فَاِذَا جَاۤءَ الْخَوْفُ رَاَيْتَهُمْ يَنْظُرُوْنَ اِلَيْكَ
تَدُوْرُ اَعْيُنُهُمْ كَالَّذِيْ يُغْشٰى عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِۚ فَاِذَا
ذَهَبَ الْخَوْفُ سَلَقُوْكُمْ بِاَلْسِنَةٍ حِدَادٍ اَشِحَّةً عَلَى الْخَيْرِۗ
اُولٰۤىِٕكَ لَمْ يُؤْمِنُوْا فَاَحْبَطَ اللّٰهُ اَعْمَالَهُمْۗ وَكَانَ ذٰلِكَ
عَلَى اللّٰهِ يَسِيْرًا - ١٩
mereka kikir terhadapmu. Apabila datang ketakutan (bahaya), kamu
lihat mereka itu memandang kepadamu dengan mata yang terbalik-balik seperti
orang yang pingsan karena akan mati, dan apabila ketakutan telah hilang, mereka
mencaci kamu dengan lidah yang tajam, sedang mereka kikir untuk berbuat
kebaikan. Mereka itu tidak beriman, maka Allah menghapus amalnya. Dan yang
demikian itu mudah bagi Allah.
33:20
يَحْسَبُوْنَ
الْاَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوْا ۚوَاِنْ يَّأْتِ الْاَحْزَابُ يَوَدُّوْا لَوْ
اَنَّهُمْ بَادُوْنَ فِى الْاَعْرَابِ يَسْاَلُوْنَ عَنْ اَنْۢبَاۤىِٕكُمْ ۖوَلَوْ
كَانُوْا فِيْكُمْ مَّا قٰتَلُوْٓا اِلَّا قَلِيْلًا ࣖ - ٢٠
Mereka mengira (bahwa) golongan-golongan (yang bersekutu) itu belum
pergi, dan jika golongan-golongan (yang bersekutu) itu datang kembali, niscaya
mereka ingin berada di dusun-dusun bersama-sama orang Arab Badui, sambil
menanyakan berita tentang kamu. Dan sekiranya mereka berada bersamamu, mereka
tidak akan berperang, melainkan sebentar saja.